不看過來不要逼我把你的眼睛挖出來(#
『公告』 ×規定× 我這裡不會什麼太鑽牛角尖的規定,其實都是最基本的網路道德。 所以希望各位能夠好好地遵守喔// 1.禁止出現不雅詞語。 2.尊重每個人的留言。 3.搬文可以,請標明出處。 4.知道故事發展的禁止劇透。 ×最新情報× 『刀疤貓和朋友塗鴉生活』正式決定小說化!! 負責的人理所當然的是血貓我啊w 故事的角色除了原本的三隻貓跟番茄之外,還有你人以及性轉,相信到時候會非常的精彩(? 人設在之後會公佈,好好期待吧(笑

目前分類:歌詞 (7)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

Just be friends All we gotta do 

Just be friendsIt's time to say goodbye 

Just be friends All we gotta do 

Just be friends Just be friends

 

 

浮かんだんだ 昨日の朝 早くに

ukan danda kinou no asa hayakuni

割れたグラス かき集めるような

ware ta gurasu kaki atsumeru youna

これは一体なんだろう

korewa ittainandarou

切った指からしたたる滴

kitta yubi karashi tataru Shizuku

僕らはこんなことしたかったのかな

bokurawa konna koto shi ta katta nokana

 

分かってたよ 心の奥底では

wakatte tayo kokorono okusokodewa

最も辛い 選択がベスト

mottomo tsurai senta kuga besuto

それを拒(こば)む自己愛(じこあい)と

sorewo kobamu jikoaito

結果(けっか)自家(じっか)撞着(どうちゃく)の繰り返し

kekka jikadouchakuno kurikaeshi

僕はいつになれば言えるのかな

bokuwa itsu ninareba ieruno kana

 

緩やかに朽ちてゆくこの世界で

yuruyakani kuchite yukukono sekaide

足掻く僕の唯一の活路

agaku bokuno yuiitsu no katsuro

色褪せた君の

iroaseta kimino

微笑み刻んで

hohoemi kizande

栓を抜いた

senwo nuita

 

声を枯らして叫んだ

koewo karashi te sakenda

反響 残響 空しく響く

hankyou zankyou munashiku hibiku

外された鎖の その先は

hazusareta kusarino sono sakiwa

なにひとつ残ってやしないけど

nani hitotsu nokotte yashinaikedo

ふたりを重ねてた偶然

futariwo omoneteta guuzen

暗転 断線 儚く千々に

anten dansen bouku  jalali chichini

所詮こんなものさ 呟いた

shosen konna monosa tsubuya ita

枯れた頬に伝う誰かの涙

kareta hooni tsutau darekano namida 

 

All we gotta do Just be friends 

It's time to say goodbye Just be friends 

All we gotta do Just be friends 

Just be friends Just be friends

 

 

気づいたんだ 昨日の 凪いだ夜に

kizuitanda kinouno naida yoruni

落ちた花弁 拾い上げたとして

ochita kaben hiroi agetatoshi te

また咲(さ)き戻(もど)ることはない

mata saki modoru kodowa nai

そう手(て)の平(ひら)の上(うえ)の小(ちい)さな死(し)

sou teno hirano ueno chiisana shi

僕らの時間は止まったまま

bokurano jikanwa tomatte mama

  

思い出すよ 初めて会った季節を

omoi dasuyo hajimete atta kisetsuwo

君の優しく微笑む顔を

kimino yasashiku hohoemu kaowo

今を過去に押しやって

imawo kakoni oshi yatte

二人傷つく限り傷ついた

futari kizutsu ku kagiri kizutsu ita

僕らの心は棘だらけだ

bokurano kokorowa natsume darakeda

 

重苦しく続くこの関係で

omokuru shiku tsuduku konokankeide

悲しい程 変わらない心

kanashii hodo kawaranai kokoro

愛してるのに 離れがたいのに 僕が言わなきゃ

ishi teru nonihanare gatainoni bokuga iwa nakya

 

心に土砂降りの雨が

kokoroni doshaburino amega

呆然 竦然 視界も煙る

bouzen shou zen shikaimo keburu

覚悟してた筈の

kakugoshi teta hazuno

その痛み それでも貫かれるこの体

sono itami soredemo tsuranu kareru kono karada

ふたりを繋いでた絆

futario tsunaideta kizuna

綻び 解け 日常に消えてく

hokorobi toke nichi jouni kieteku

さよなら愛した人 ここまでだ

sayonara aishi ta nin kokomadeda

もう振り向かないで歩き出すんだ

mou furi mukanaide aruki dasunda

 

一度だけ 一度だけ

hido dake ichido dake

願いが叶うのならば

negaiga kanauno naraba

何度でも生まれ変わって

nandodemo umare kawatte

あの日の君に逢いに行くよ

anohi no kimini aini ikuyo

 

声を枯らして叫んだ

koewo karashi te sakenda

反響 残響 空しく響く

hankyou zankyou munashiku hibiku

外された鎖の その先は

hazu sareta kusarino sono sakiwa

なにひとつ残ってやしないけど

nani hitotsu nokotte yashi naikedo

ふたりを繋いでた絆

futariwo tsunaideta kizuna

綻び 解け 日常に消えてく

hokorobi toke nichi jouni kieteku

さよなら愛した人 ここまでだ

sayonara aishita hito kokomadeda

もう振り向かないで歩き出すんだ

mou huri mukanai de aruki dasunda

これでおしまいさ

korede oshimaisa

 

Just be friends Its time to say goodbye

Just be friends All we gotta do

Just be friends Its time to say goodbye

Just be friends All we gotta do

Just be friends Its time to say goodbye

Just be friends All we gotta do

Just be friends Its time to say goodbye

Just be friends ...

キル歌廢_(:3JL)_ 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Blessing(ver.A)

あおい: Blessings for your birthday

Nero: Blessings for your everyday

Halyosy: 最後の一秒まで前を向け

みーちゃん: 剥がしても何故だか増えてくタグと ランク付けされてく理不尽な価值

天月: そんな数値で人を推し量らないでと 飛び交う言葉を手で覆い隠した

たま: Oh… It’s time to get up

夏代孝明: 灯火を消す前に

たま: Oh… It’s time to get up

夏代孝明: 足元を照らせ!

めろちん: ほらここをじっと見つめてみて

コゲ犬: 最高の味方が映ってるでしょ?

あおい: それは命の証

全員: Blessings for your birthday Blessings for your everyday

湯毛: 例え明日世界が滅んでも

全員: Blessings for your birthday Blessings for your everyday

Nero: 最後の一秒まで前を向け

あおい,めろちん,湯毛,96貓,Vip店長,コゲ犬,Halyosy: Hip hip HOORAY

天月, たま,みーちゃん,夏代孝明,Nero,キヨ: これから先も

あおい,めろちん,湯毛,96貓,Vip店長,コゲ犬,Halyosy: Hip hip HOORAY

天月, たま,みーちゃん,夏代孝明,Nero,キヨ: 君に幸あれ

夏代孝明: ゼロからイチを生むのは容易くない事 肝心な物は見えないし触れない事

96貓: 不幸とは幸せだと気づけない事 毎日が誕生日で命日な事

湯毛: Oh… Stand up take action

Halyosy: 泥沼を掻き分けて

湯毛: Oh… Stand uptake action

Halyosy: 蓮の花は咲く!

キヨ: ほらここに手を重ねてみて

Vip店長: 温もりが伝わってくるでしょ?

たま: それは命の証

全員: Blessings for your birthday Blessings for your everyday

天月: 例え綺麗事だって構わない

全員: Blessings for your birthday Blessings for your everyday

みーちゃん: この世に産まれてくれてありがとう

あおい,めろちん,湯毛,96貓,Vip店長,コゲ犬,Halyosy: Hip hip HOORAY

天月, たま,みーちゃん,夏代孝明,Nero,キヨ: これから先も

あおい,めろちん,湯毛,96貓,Vip店長,コゲ犬,Halyosy: Hip hip HOORAY

天月, たま,みーちゃん,夏代孝明,Nero,キヨ: 君に幸あれ

96貓: さぁさ寄ってらっしゃい見てらっしゃい

みーちゃん: ロックでいったらこんな風

湯毛: Like this x 2 Yeah

夏代孝明: アカペラでいったらこんな風

Nero: Like this x 2 Yeah

たま: ゲームでいったらこんな風

キヨ: Like this x 2Yeah

めろちん: ダンスでいったらこんな風

あおい: DADADADADA

天月: よく食べて

みーちゃん: よく眠って

あおい: よく遊んで

夏代孝明: よく学んで

たま: よく喋って

めろちん: よく喧嘩して

天月, みーちゃん, あおい, たま, めろちん: ごく普通な毎日を

Nero: 泣けなくても

キヨ: 笑えなくても

Halyosy: 歌えなくても

96貓: 何もなくても

Vip店長: 愛せなくても

コゲ犬: 愛されなくても

湯毛: それでも生きて欲しい

全員: Blessings for your birthday Blessings for your everyday

96貓: 例え明日世界が滅んでも

全員: Blessings for your birthday Blessings for your everyday

Halyosy: 最後の一秒まで前を向け

Nero: If you’re alive

96貓: あの子が振り向くかも

Nero: If you’re alive

Vip店長: 宝くじ当たるかも

Nero: If you’re alive

コゲ犬: 再び始まるかも

湯毛: 生き抜くためなら

夏代孝明: 棒に振れ

みーちゃん: 水を差せ

たま: 煙に捲け

天月: 油を売れ

キヨ: 現を抜かせ

あおい: そして来週も

めろちん: 来月も

あおい: 来年も

めろちん: 来世も

Halyosy: 一緒に祝おう

全員: Blessings for your birthday Blessings for your everyday

Vip店長: 例え綺麗事だって構わない

全員: Blessings for your birthday Blessings for your everyday

コゲ犬: ここに集えた奇跡にありがとう

あおい,めろちん,湯毛,96貓,Vip店長,コゲ犬,Halyosy: Hip hip HOORAY

天月, たま,みーちゃん,夏代孝明,Nero,キヨ: これから先も

あおい,めろちん,湯毛,96貓,Vip店長,コゲ犬,Halyosy: Hip hip HOORAY

天月, たま,みーちゃん,夏代孝明,Nero,キヨ: 君に幸あれ

あおい,めろちん,湯毛,96貓,Vip店長,コゲ犬,Halyosy: Hip hip HOORAY

天月, たま,みーちゃん,夏代孝明,Nero,キヨ: これから先も

あおい,めろちん,湯毛,96貓,Vip店長,コゲ犬,Halyosy: Hip hip HOORAY

天月, たま,みーちゃん,夏代孝明,Nero,キヨ: 君に幸あれ

全員: Hip hip HOORAY!

キル歌廢_(:3JL)_ 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

http://www.nicovideo.jp/watch/sm23663243

 

黑色>全部

藍色>龍野介

紫色>ゆみこ

紅色>miko

咖啡色>變態

綠色>TIME

×沒有寫到分色的人就唱黑色就好了

 

 

コンクリートが揺らいだ

konkuri-to ga yuraida

混凝土搖晃著

 

霞み燻む、君の望ている夢

kasumi kusumu, kimi no miteiru yume

煙霾薰染著、你的夢境

 

テンプレートをなぞった

tenpure-to wo nazotta

跟隨常規前進的

 

知らないままの日常

shiranai mama no nichijou

依舊一無所知的日常

 

 

ハイテンポなアテンダンス

haitenpo na atendansu

高節奏的出場

 

消えない 足りない 落ち込んだ未來

kienai tarinai ochikonda mirai

揮之不去的 仍未足夠的 墜落的未來

 

最終話が來たって

saishuuwa ga kitatte

最終話就要到來

 

言えない 君は泣きそう

ienai kimi wa nakisou

無法說出口 你泫然欲泣

 

 

ほら、目を閉じて

hora, me wo tojite

來吧、閉上雙眼

 

迷子なら一緒

maigo nara issho

迷路的話就一起來吧

 

帰り道もないでしょう?

kaerimichi mo nai deshou?

反正也沒有回去的路吧?

 

 

継ぎ接いでた 秘密に願う

tsugi haideta himitsu ni negau

向接連而至的 秘密許下願望

 

未來は平凡

mirai wa heibon

未來依舊平凡

 

 

さぁ、手を鳴らせ

saa, te wo narase

來吧、拍響你的手吧

 

0で廻った 勘違いを今日も集めて

zero de mawatta kanjigai wo kyou mo atsumete

以0環繞的 誤會也在今日聚集

 

 

始めよう

hajimeyou

開始吧

 

君もまた、無我夢中?

kimi mo mata, mugamuchuu?

你也仍然、陶醉其中?

 

 

 

Let's 「play」

讓我們 「假扮

 

屆くまで叫んで

todoku made sakende

在傳達到之前持續呼喊吧

 

Let's 「save」

讓我們 「挽救」

 

葉うまで足掻いて

kanau made agaite

在實現前持續掙扎吧

 

 

その手を摑むまで

sono te wo tsukamu made

在緊握著那雙手之前

 

この溫度は忘れない

kono ondo wa wasurenai

不會忘記這份溫度

 

 

Let's 「daze」

讓我們 「暈眩」

 

心を消さないで

kokoro wo kesanai de

別將真心消除抹殺

 

Let's 「change」

讓我們「改變」

 

一人で泣かないで

hitori de nakanai de

不要獨自一人哭泣

 

 

「孤獨」なら 塗り替えれる

「kodoku」 nara  nurikaereru

如果「孤獨」 能被重新上色

 

思い出してよ 言いたかったこと

omoi dashite yo  iitakatta koto

回憶起來吧  那想訴說之事

 

 

 

アンコールが響いた

anko-ru ga hibiita

演奏一再迴盪鳴響起

 

巡り廻る、街の中を往け

meguri meguru  machi no naka wo ike

循環回轉 朝向街道的中央而去

 

 

スタンダードを壊して

sutanda-do wo kowashite

將標準毀壞

 

汗ばんだ手を繋ごう

asebandate wo tsunagou

牽起彼此滿是汗滴的手

 

 

ブレイクアウトとスタンドアップ

bureikuauto to sutandoappu

突圍與挺身而出

 

寢れない 止めない 逆襲の気配

nerenai yamenai   gyakushuu no kehai

無法入睡 無法停止  逆襲的氣息

 

 

最終日が來たって

saishuubi ga  kitatte

最終日即將到來

 

消えない言葉探そう

kienai kotoba sagasou

來尋找不會消逝的言語吧

 

 

ほら、手を出して

hora, te wo dashite

來吧、伸出雙手

 

會えたのはきっと

aetano wa ki tto

彼此的相遇一定

 

思い違いじゃないでしょう?

omoichi ga janai deshou?

不是錯覺吧?

 

 

影法師の隨に

kageboushi no manimani

跟隨著影法師

 

憂う世界は殘像

ureu sekai wa zanzou

憂鬱的世界是殘像

 

 

もう、「悔しさ」も

mou, 「kuyashisa」mo

乾脆、「懊惱」亦

 

「弱さ」も いっそ「意気地なし」も全部含めて

「yowasa」mo  isso「ikujinashi」mo zenbu fukumete

「懦弱」亦 連同「不爭氣的我」亦全數吞併

 

 

飛び込もう

tobikomou

縱身其中

 

君もまた、無我夢中?

kimi mo mata, mukamuchuu?

你也再度、渾然忘我?

 

 

Let ' s 「play」

讓我們 「假扮」

 

伸ばす手が揺らいで

nobasute ga yuraide

伸出的手掌搖蕩著

 

Let ' s 「save」

讓我們 「挽救」

 

心もすり減って

kokoro mo surihette

內心逐漸消逝而去

 

 

まるで希望がなくったって

marude kibou ga nakuttatte

就算連希望都不復存在

 

その溫度は忘れない

sono ondo wa wasurenai

不會忘記那份溫度

 

 

Let ' s 「daze」

讓我們 「暈眩」

 

街風が唸って

machikaze ga unatte

街道上的風兒呼嘯著

 

Let ' s 「change」

讓我們「改變」

 

言葉が消えたって

kotoba ga kietatte

就算連言語也消逝

 

 

「気持ち」なら 此処にある

「kimochi」 nara   kokoniaru

「心意」 就在此處

 

ずっと前から 気付いてたんだよ

zutto maekara  kitsuite tandayo

很久以前就已經注意到了啊

 

 

 

赤い目擦ったあの子へど

akaime kosutta anoko eto

向揉了揉紅眼的那個孩子前進

 

青い青い夏を超えて

aoiaoi natsu wo koete

越過那無盡湛藍的夏天

 

屆くのが この聲なら

todoku noga  konokoe nara

若是這個聲音 能傳遞的到嗎

 

 

「さよなら」唱えた夕暮れも

「sayonara」tonaeta yuuguremo

念誦著「永別了」的黃昏

 

また昨日に変えれる

mata kinouni kaereru

也能變換成昨天

 

この夢を抜け出せる

kono yume wo nukedaseru

能夠從這夢境中逃走的

 

きっと

kitto

一定

 

 

 

待って 一人なら応えて

matte  hitorinara kotaete

等等   若是獨自一人的話請應答

 

今日を 嘆いたりしないで

kyou wo nageitari shinaide

請不要 悲嘆今天

 

 

寂しさも 涙も

sabishisa mo  namida mo

寂寞也好  淚水也好

 

分け合うから 一緒に

wakeau kara isshoni

都是能夠分擔的  就讓我們一起

 

 

Let's 「play」

讓我們 「假扮」

 

屆くまで叫んで

todoku made sakende

在傳達到之前持續呼喊吧

 

Let's 「save」

讓我們 「挽救」

 

叶うまで足掻いて

kanau made agaite

在實現前持續掙扎吧

 

 

その手を摑むまで

sono te wo tsukamu made

在緊握著那雙手之前

 

この溫度は忘れない

kono ondo wa wasurenai

不會忘記這份溫度

 

 

Let's 「daze」

讓我們 「暈眩」

 

心を消さないで

kokoro wo kesanai de

別將真心消除抹殺

 

Let's 「change」

讓我們「改變」

 

一人で泣かないで

hitori de nakanai de

不要獨自一人哭泣

 

 

揺らめきだす 街の中

yuramekidasu machi no naka

在開始搖曳起來的 街道的中央

 

挫けそうに なってしまっても

kujikesouni  natteshimattemo

就算是幾近挫敗

 

 

「孤獨」なら 塗り替えれる

「kodoku」 nara  nurikaereru

「孤獨」 一定能被重新上色

 

「ひとりぼっち」を変えようとした君となら

「hitoribocchi」 wo kaeyoutoshita kimi to nara

只要和想要改變「隻身一人」的你一起的話

 

 

君となら

kimi to nara

與你一起的話

キル歌廢_(:3JL)_ 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

原歌詞來源>>http://hi.baidu.com/yaminoshinsei/item/9f8532ce6839702def466508

 

kill>>藍

マワル>>綠

合>>黑

 

不安(ふあん)除(のぞ)くyour voise 甘(あま)くとろけたノイズ 
fu a n no zo ku your voise a ma ku to ro ke ta no i zu 
除去不安的your noise 那是甘甜的溶化的噪音 
脳内(のうない)暗示(あんじ) like a sweet candy 
no u na i a n ji like a sweet candy 
腦內暗示 like a sweet candy 

偉大(いだい)な愛(あい)の暴動(ぼうどう) 計画(けいかく)なき犯行(はんこう)
i da i na a i no bo u do u ke i ka ku na ki ha n ko u
偉大的愛的暴動 沒有計畫的犯罪
生命(せいめい)の猛威(もい) gimme your candy
se i me i no mo i gimme your candy
生命的威猛 gimme your candy

二人(ふたり)きりだけの世界(せかい) what do you wanna do? 重(かさ)なるlive
fu ta ri ki ri da ke no se ka i what do you wanna do ka sa na ru live
只得倆人的世界 what do you wanna do? 重疊的live
キミの息(いき) 侵(おか)され we can fly ai ai ai ai
ki mi no i ki o ka sa re we can fly ai ai ai ai
被你的吐息 侵佔 we can fly...
受(う)け入(い)れて完全(かんぜん)なCRIME there's no lies 裸(はだか)の愛(あい)
u ke i re te ka n ze n na crime there's no lies ha da ka no a i
全盤接受的完全的CRIME ther's no lies 赤裸的愛

魅惑(みわく) 1,2,3, キミを単純(たんじゅん)に
mi wa ku one two three ki mi wo ta n ju n ni
迷惑 1,2,3 將你單純地
奪(うば)い去(さ)ってしまう衝動(しょうどう) 理性(りせい)との共謀(きょうぼう)
u ba i sa tte shi ma u sho u do u ri se i to no kyo u bo u
奪取過來的衝動 伴隨理性的共謀
CAN YOU FEEL もっと感情(かんじょう)に
can you feel mo tto ka n jo u ni
CAN YOU FEEL 往更多的感情
強(つよ)く触(さわ)って壊(こわ)して 乱(らん) RUN 乱(らん)
tsu yo ku sa wa tte ko wa shi te ra n run ra n
強烈地觸摸過後崩壞 亂 RUN 亂


キミと1,2,3, ずっとeyes on me
ki mi to one two three zu tto eyes on me
與你1,2,3 永遠都eyes on me
speed up 止(と)まらない鼓動(こどう) キセキとの共存(きょうぞん)
speed up to ma ra na i ko do u ki se ki to kyo u zo n
speed up 不止的心跳 與奇跡的共存
CLOSE to me もっと深(ふか)くに堕(お)ちてdown down down down down
close to me mo tto fu ka ku ni o chi te down down down down down
CLOSE to me 往更深處墮落down...


健全(けんぜん)な存在(そんざい)証明(しょうめい) 必要(ひつよう)なんてないno way
ke n ze n na so n za i sho u me i hi tsu yo u na n te na i no way
健全的存在證明 並不需要no way

欲(ほ)しがっちゃう意味(いみ) I MY ME 甘(あま)い甘(あま)いCANDY
ho shi ga ccha u i mi I my me a ma i a ma i candy
貪圖到手的動機 I MY ME 甜美的甜美的CANDY

震(ふる)え止(と)まんない症状(しょうじょう) 禁断(きんだん)のアレ そう more
fu ru e to ma n na i sho u jo u ki n da n no a re so u more
無法停止震抖的症狀 禁斷的那個 對 more
全身(ぜんしん)の歓喜(かんき) let's start! you and me
ze n shi n no ka n ki let's start you and me
全身的歡喜 let's start! you and me


迸(ほとばし)る視線(しせん)のバイブ 鳴(な)り響(ひび)く野望(やぼう)のチャイム
ho to ba shi ru shi se n no ba i bu na ri hi bi ku ya bo u no cha i mu
迸出的視線的抖動 嗚響而起野心的鈴音
キミに触(ふ)れ その瞬間(しゅんかん) over drive
ki mi ni fu re so no shu n ka n over drive
觸摸着你的 那個瞬間 over drive
「いらない全(すべ)てはいらない」なんて言(い)わないで
i ra na i su be te wa i ra na i na n te i wa na i de
「不需要啊全都不需要了」別那樣說


you could be mine

誘惑(ゆうわく) 1,2,3, キミが最高(さいこう)に
yu u wa ku one two three ki mi ga sa i ko u ni
誘惑 1,2,3, 將你帶到
連(つ)れ去(さ)ってしまう頂上(ちょうじょう) 飛(と)び越(こ)えた想像(そうぞう)
tsu re sa tte shi ma u cho u jo u to bi ko e ta so u zo u
最高的頂峰 飛越而過的想像
ride on me さぁ you're going to be
ride on me saa you're going to be
ride on me 来吧 you're going to be
共(とも)に果(は)ててしまうまで down down down down down
to mo ni ha te te shi ma u ma de down down down down down
直到一同逝去為止 down...

向(む)かう先(さき)はall the night 手(て)にするタイム so甘(あま)い
mu ka u sa ki wa all the night te ni su ru ta i mu so a ma i
臨近的未來是all the night 得到手中的時間 so甜美
きらびやかな日々(ひび) 意味(いみ) ギミー そのcandy
ki ra bi ya ka na hi bi i mi gi mi i so no candy
光輝閃耀的每天 意義 給我吧- 那個candy
震(ふる)える生命(せいめい) and daybreak we stay 永遠(えいえん) game
fu ru e ru se i me i and daybreak we stay e i e n game
抖動的生命 and daybread we stay 永遠 game

手(て)に触(ふ)れたその瞬間(しゅんかん) 気付(きづ)いて
te ni fu re ta so no shu n ka n ki zu i te
在手觸碰到了的那瞬間 察覺到
交(まじ)わる心(おもい) 始(はじ)まる in your way
ma ji wa ru o mo i ha ji ma ru in your way
引發起 交往的內心(思念) in your way
繰(く)り返(かえ)し目(め)を合(あ)わせた先(さき)で
ku ri ka e shi me wo a wa se ta sa ki de
在不斷交換眼神的未來
弾(はじ)け飛(と)ぶ世界(せかい)は in my way
ha ji ke to bu se ka i wa in my way
爆發起來的世界 in my way
キミを手(て)に入(い)れる そう it's time 中指(なかゆび)を立(た)てたこの合図(あいず)
ki mi wo te ni i re ru so u it's time na ka yu bi wo ta te ta ko no a i zu
將你得到手 對 it's time 舉高中指的這道信號

魅惑(みわく) 1,2,3, キミを単純(たんじゅん)に
mi wa ku one two three ki mi wo ta n ju n ni
迷惑 1,2,3 將你單純地
奪(うば)い去(さ)ってしまう衝動(しょうどう) 理性(りせい)との共謀(きょうぼう)
u ba i sa tte shi ma u sho u do u ri se i to no kyo u bo u
奪取過來的衝動 伴隨理性的共謀
CAN YOU FEEL もっと感情(かんじょう)に
can you feel mo tto ka n jo u ni
CAN YOU FEEL 往更多的感情
強(つよ)く触(さわ)って壊(こわ)して 乱(らん) RUN 乱(らん)
tsu yo ku sa wa tte ko wa shi te ra n run ra n
強烈地觸摸過後崩壞 亂 RUN 亂

キミと1,2,3, ずっとeyes on me
ki mi to one two three zu tto eyes on me
與你1,2,3 永遠都eyes on me
speed up 止(と)まらない鼓動(こどう) キセキとの共存(きょうぞん)
speed up to ma ra na i ko do u ki se ki to kyo u zo n
speed up 不止的心跳 與奇跡的共存
CLOSE to me もっと深(ふか)くに堕(お)ちてdown down down down down
close to me mo tto fu ka ku ni o chi te down down down down down
CLOSE to me 往更深處墮落down...

キル歌廢_(:3JL)_ 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

原歌詞來源>>http://hi.baidu.com/yaminoshinsei/item/af68c734983613f62684f470

 

 

×額恩這裡是很長的廢話<--

 

誒逗 於是把分色歌詞用出來了//

以下會簡短(X)的把合聲分部說明一下

MIKU:萬年主唱不用擔心合聲問題 跳過(

LEN:都是主旋律,副歌裡高音與鈴相同,沒有和聲問題<--

RIN:與連的合唱part的話一般是中音域的和聲,其餘主旋律

*LUKA:女中音系,隨做好中高音切換的準備

*GUMI:少合音也少part,沒什麼需要注意的(

*茄子:屬於男低音,自己的主part也都是無合音只有自己的低音,在副歌或多人合唱裡是負責高音(一般而言算中音)的合音,較特別

*MEIKO:女低音屬多,唯一一句跟大哥的合唱裡是負責主旋律的部分

KAITO:完全男低音,無合音,只在合唱的地方唱降KEY而不是合音

 

另外副歌的地方分上句下句

上句以酒紅色表示、下句以咖啡色表示

上方角色表中名字前方有*的為上句角色,沒有的為下句

MIKU不唱副歌

 

差不多就這樣w

那麼以下歌詞!!

 

深(ふか)い深(ふか)い森(もり)の奥(おく)に 迷(まよ)い込(こ)んだ村(むら)の娘(むすめ)
fu ka i fu ka i mo ri no o ku ni ma yo i ko n da mu ra no mu su me
在深邃森林的深處 誤入了位村姑
色(いろ)あせた手紙(てがみ)を持(も)って 夜(よる)の館(やかた)に辿(たど)り着(つ)く
i ro a se ta te ga mi wo mo tte yo ru no ya ka ta ni ta do ri tsu ku
帶著封褪色的書信 走到了夜之公館

不気味(ぶきみ)な洋館(ようかん)の 壊(こわ)れた扉(とびら)を叩(たた)く
bu ki mi na yo u ka n no ko wa re ta to bi ra wo ta ta ku
輕輕敲響陰森洋房已損壞的門扉

「誰(だれ)かいませんか」
da re ka i ma se n ka
「有誰在嗎」

「おやおや、お困(こま)りですか?」
o ya o ya o ko ma ri de su ka
「哎呀哎呀,遇見麻煩了嗎?」

「ヨウコソ・・・」
yo u ko so
「歡迎・・・」

「不思議(ふしぎ)ノ館(やかた)ヘ・・・」
fu shi gi no ya ka ta e
「來到不可思議公館・・・」

「お茶(ちゃ)を召(め)し上(あ)がれ♪」
o cha wo me shi a ga re
「為您斟茶♪」


皆々(みなみな)集(あつ)まって 客人(きゃくじん)は「値踏(ねぶ)み」をされる
mi na mi na a tsu ma tte kya ku ji n wa ne bu mi wo sa re ru
大家都聚了過來 客人被他們「評價」著

「でも、こうして会(あ)うのも何(なに)かの縁(えん)」
de mo ko u shi te a u no mo na ni ka no e n
「不過能這樣遇見也是種緣分吧」

「ナラ、パーティー 、パーティー!!」(鈴:合)
na ra pa a ti ipa a ti i
「那來辦舞會吧, 辦舞會吧!!」


「『歓迎(かんげい)しよう!』」(KAITO&茄子:)
ka n ge i shi yo u
「『以表歡迎!』」


「Hurry、HurrY!!」
hurry hurry
「Hurry、HurrY!!」

「ワインをついで」
wa i n wo tsu i de
「倒上葡萄酒」

「どんちゃん どんちゃん♪」
do n cha n do n cha n
「咚咚鏘鏘♪」

「乾杯(かんぱい)しましょう」
ka n pa i shi ma sho u
「來乾杯吧」

「Are you readY??」
are you ready
「Are you readY??」

「準備(じゅんび)はいい?」
ju n bi wa i i
「準備如何?」


『「さあ、始(はじ)めよう」』(&GUMI:合)
sa a ha ji me yo u
『「那麼開始吧」』


君(きみ)が主役(しゅやく)の Crazy nighT ワイン片手(かたて)に洒落(しゃれ)込(こ)んで
ki mi ga shu ya ku no crazy night wa i n ka ta te ni sha re ko n de
以你為主的Crazy nighT 不失奢華地單手舉杯
ほどよく酔(よ)いが回(まわ)ったら 楽(たの)しくなってきちゃった?
ho do yo ku yo i ga ma wa tta ra ta no shi ku na tte ki cha tta
陷入那樣恰好的迷醉中 就會愉快起來吧?

歌(うた)え 踊(おど)れ 騒(さわ)ごうぜ 酸(す)いも甘(あま)いも忘(わす)れてさ
u ta e o do re sa wa go u ze su i mo a ma i mo wa su re te sa
唱歌吧 跳舞吧 歡鬧吧 忘記一切風霜吧
気(き)が狂(くる)っちゃうほどに 楽(たの)しんじゃえ Happy☆nighT
ki ga ku ru ccha u ho do ni ta no shi n ja e happy night
那般瘋狂的 愉快的 Happy☆nighT

宴(うたげ)から一夜(いちや)明(あ)け 「何(なに)か」がオカシイのです
u ta ge ka rai chi ya a ke na ni ka gao ka shi i no de su
宴會後的黎明有「什麼」有些奇怪
眠(ねむ)って起(お)きてみたけれど 一向(いっこう)に朝(あさ)がこないのです
ne mu tte o ki te mi ta ke re do i kko u ni a sa ga ko na i no de su
然而睡醒一看卻發現早晨全然沒有來臨

「秘密(ひみつ)ヲ・・・」
hi mi tsu wo
「將秘密・・・」

「教(おし)エテアゲルヨ・・・?」
o shi e te a ge ru yo
「告訴你吧・・・?」

「『時計(とけい)ヲ見(み)テゴラン・・・☆』」
to ke i womi te go ra n
「『請看看時鐘・・・☆』」


娘(むすめ)は怖(こわ)くなり 秘密(ひみつ)の部屋(へや)に逃(に)げ込(こ)む
mu su me wa ko wa ku na ri hi mi tsu no he ya ni ni ge ko mu
女孩陷入恐懼 逃入了秘密的房間
重(おも)たい扉(とびら)を開(あ)けたら其処(そこ)は・・・
o mo ta i to bi ra wo a ke ta ra so ko wa
打開了厚重的門扉出現面前的……

「『JesusjesuS!!』」
jesusjesus
「『Jesus、jesuS!!』」
棺(ひつぎ)の山(やま)だった
hi tsu gi no ya ma da tta
是堆成山的棺柩

「あらあら・・・」
a ra a ra
「哎呀哎呀・・・」

「見(み)てしまったね・・・」
mi te shi ma tta ne
「被發現了呢・・・」
「Danger!! dangeR!!」
danger danger
「Danger!! dangeR!!」

「怖(こわ)がらないで?♪」
ko wa ga ra na i de
「別害怕喔?♪」
「Where are you goinG??」
where are you going
「Where are you goinG??」

「どこに行(ゆ)くのです?」
do ko ni yu ku no de su
「要去哪兒呀?」

「「お待(ま)ちなさい♥」」(茄子:合)
o ma chi na sa i
「「請稍等下♥」」

君(きみ)が主役(しゅやく)の Crazy nighT 台本(だいほん)どおりに進(すす)むのかい?
ki mi ga shu ya ku no crazy night da i ho n do o ri ni su su mu no ka i
以你為主的Crazy nighT 正如劇本般展開著嗎?
今宵(こよい)はどうなる? EndinG 全(すべ)てはそう、君(きみ)次第(しだい)さ
ko yo i wa do u na ru ending su be te wa so u ki mi shi da i sa
今宵將會如何呢?EndinG 這一切都由你決定

探(さが)せ 探(さが)せ Happy enD 順番(じゅんばん)間違(まちが)えたら終(お)・わ・り♡
sa ga se sa ga se happy end ju n ba n ma chi ga e ta ra o wa ri
尋找著 尋找著 Happy enD 弄錯順序的話全・盤・皆・輸喔
True enD は棺(ひつぎ)行(ゆ)き? さあ、今夜(こんよ)も Bad ∞ End ∞ Night?
true end wa hi tsu gi yu ku sa a ko n yo mo bad end night
True enD是進棺材? 那麼今夜也來個Bad ∞ End ∞ Night?

「どうしたら家(いえ)に帰(かえ)れるのかな?」
do u shi ta ra i e ni ka e re ru no ka na
「怎麼才能回家呢?」
「舞台(ぶたい)が終(お)われば・・・」(大姐(左)&大哥(右)
bu ta i gao wa re ba
「演出結束的話・・・」
「帰(かえ)れるでしょう・・・」
ka e re rude sho u
「就能回去了吧・・・」

「ネエネエ・・・」
nee nee
「呐呐・・・」
「遊(あそ)ボウヨー!」
a so bo u yo
「来玩吧!」
「帰(かえ)りたいの~ぉ?」
ka e ri ta i noo
「想回去了吗~?」
「チェー。」
che e
「嘁。」

「おやおや・・・」
o ya o ya
「哦呀哦呀・・・」

「ざーんねーん♪」
za a n ne e n
「遗憾♪」
「時間(じかん)だね」
ji ka n da ne
「到时间了呢」
「どうするの?」
do u su ru no
「要怎么办呢?」


「Happy enD の鍵(かぎ)は・・・」
happy end no ka gi wa
「Happy enD 的鑰匙・・・」

「アルノカナ・・・?」
a ru no ka na
「真的存在吗・・・?」

「どこに落(お)ちているの?」
do ko ni o chi te i ru no
「掉在哪里了呢?」

「時間(じかん)ガナイヨ~?」
ji ka n ga na i yo
「已经没有时间了哦~?」

「キラリと冷(つめ)たく光(ひか)る鍵(かぎ)・・・」
ki ra ri to tsu me ta ku hi ka ru ka gi
「閃著寒光的鑰匙・・・」


「・・・みーっつっけた」
mi i ttsu kke ta
「・・・找到了」

私(わたし)が主役(しゅやく)の Crazy nighT
 ナイフ片手(かたて)にしゃれこうべ
wa ta shi ga shu ya ku no crazy night na i fu ka ta te ni sha re ko u be
以我為主的Crazy nighT 單手拿刀向著骷髏們
ほどよく振(ふ)り回(まわ)したら・・・ 楽(たの)しくなってきちゃった♥♡
ho do yo ku fu ri ma wa shi ta ra ta no shi ku na tte ki cha tta
這樣恰好地揮上一下…就輕鬆了喔♥♡

逃(に)げろ!逃(に)げろ!一目散(いちもくさん)に! 舞台(ぶたい)、台詞(せりふ)も忘(わす)れてさ
ni ge ro ni ge ro i chi mo ku sa n ni bu ta i se ri fu mo wa su re te sa
快逃!快逃!一溜煙逃跑! 演出,臺詞全都忘了
気(き)が狂(くる)っちゃうほどに 壊(こわ)しちゃえ Bad ∞ End ∞ Night
ki ga ku ru ccha u ho do ni ko wa shi cha e bad end night
那般瘋狂的 破壞的 Bad ∞ End ∞ Night

君(きみ)が主役(しゅやく)の Crazy nighT キャストも舞台(ぶたい)も無(な)くなって
ki mi ga shu ya ku no crazy night kya su to mo bu ta i mo na ku na tte
以你為主的Crazy nighT 角色與舞臺全都消失了
物語(ものがたり)が終(お)わったら さあ、みんなで帰(かえ)りましょうか
mo no ga ta ri ga o wa tta ra sa a mi n na de ka e ri ma sho u ka
一旦到了故事結束 那麼,大家一起回去吧
「ドコニー?」
do ko ni i
「去哪?」

歌(うた)え 踊(おど)れ 騒(さわ)ごうぜ 酸(す)いも甘(あま)いも忘(わす)れてさ
u ta e o do re sa wa go u ze su i mo a ma i mo wa su re te sa
唱歌吧 跳舞吧 歡鬧吧 忘記一切風霜吧
気(き)が狂(くる)っちゃうほどに 楽(たの)しんじゃえ Bad ∞ End ∞ Night (全)
ki ga ru ku ccha u ho do ni ta no shi n ja e bad end night
那般瘋狂的 愉快的 Bad ∞ End ∞ Night

静(しず)かになった部屋(へや)の中(なか) 拍手(はくしゅ)を送(おく)る謎(なぞ)の影(かげ)
shi zu ka ni na tta he ya no na ka ha ku shu wo o ku ru na zo no ka ge
安靜下來的房間中 獻上掌聲的謎之影

「今宵(こよい)は良(よ)い舞台(ぶたい)でした・・・」
ko yo i wa yo i bu ta i de shi ta
「今夜真是不錯的演出啊・・・」

手紙(てがみ)を拾(ひろ)って泣(な)いていた
te ga mi wo hi ro tte na i te i ta
撿起信紙哭了起來

キル歌廢_(:3JL)_ 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

壊(こわ)れている記憶(きおく)数(かず)えて 

 

思(おも)い出せば 何(なに)を唱(とな)える?

 


おとぎの国(くに) また描(えが)いて 

 

深(ふか)い森(もり)に迷(まよ)い込(こ)んでいく・・・ あぁ

 


不思議(ふしぎ)な魔法(まほう)かけて 汚(よご)れたドレス着(き)せて 

 

甘(あま)い涙(なみだ)流(なが)せば 全(すべ)てが嘘(うそ)になる

 


求(もと)めている記憶(きおく)忘(わす)れて 

 

騒(さわ)ぎだせば黒(くろ)く染(そ)まれる

 


子供(ことも)騙(だま)し また描(えが)いて 

 

長(なが)い夜(よる)に迷(まよ)い込(こ)んでいく・・・ あぁ

 


言葉(ことば)の魔法(まほう)かけて 大人(おとな)の事情(じじょう)抜(ぬ)きで 

 

甘(あま)い涙(なみだ)流(なが)せば 全(すべ)てが音(おと)になる

 


GLIDE!

 


全(すべ)てが嘘(うそ)になる

 


不思議(ふしぎ)な魔法(まほう)かけて 汚(よご)れた夢(ゆめ)を見(み)せて 

 

黒(くろ)い涙(なみだ)流(なが)せば おとぎ話(はなし)になる

 


不思議(ふしぎ)の国(くに) 零(こぼ)れて

 

赤(あか)い空(そら)に零(こぼ)れて 

 

 

黒(くろ)い涙(なみだ)流(なが)せば

 

全(すべ)てが夢(ゆめ)で終(お)わる・・・

キル歌廢_(:3JL)_ 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

作詞:Neru 
作曲:Neru 
編曲:Neru 
歌:鏡音レンAppend

 

 

Justice is still in my heart 

 

君(きみ)に届(とど)け ユースティティア

 

 

 

暗闇(くらやみ)が立(た)ち込(こ)めた様(よう)な

 

見捨(みす)てられた街(まじ)で 

 

一人(ひとり) 孤独(こどく)を詠(うた)う君(きみ)を見(み)た

 

 

 

よみがえる過去(きおく)に木霊(こだま)して

 

君(きみ)の腕(うで)を掴(つか)む 

 

ここが 約束(やくそく)の地(ち)だと信(しん)じて

 

 

 

確(たしかな)かな答(こた)えは何処(どこ)にも無(な)いけれど 

 

籠(かご)の中(なか)の小鳥(ことり)は目覚(めさ)めた 

 

羽(はね)さえ無(な)いまま鼓動(こどう)は加速(かそく)して 

 

僕(ぼく)らこの日(ひ)を この時(とき)を待(ま)ち続(つづ)けてたんだ

 

 

 

叶(かな)わぬ祈(いの)りに 救(すく)いの両手(りょうて)を 

 

生(う)まれ変(か)われ 命(いのち)のユースティティア 

 

どんな風(かぜ) 吹(ふ)いていたって 

 

この声(こえ)は 消(け)せやしない 

 

 

 

未来(あした)の僕(ぼく)らに 残(のこ)せる物(もの)は何(なに)? 

 

宙(そら)を照(て)らせ 一縷(いちる)のユースティティア 

 

一秒(いちびょう)だって 狂(くる)わせない 

 

奪(うば)われた世界(せかい)を さぁ 取(と)り戻(もど)せ

 

 

 

重(かさ)なり合(あ)って いつの日(ひ)だって 

 

僕(ぼく)らは共(とも)にいる

 

 

 

錆(さ)び付(つ)いた扉(とびら)に手翳(てかざ)して

 

再(ひたた)び描(えが)く現在(いま) 

 

君(きみ)の 君(きみ)だけの物語(うた)が始(はじ)まる

 

 

 

失(な)くした言葉(ことば)と言葉(ことば)の意味(いみ)を紡(つむ)ぎ合(あ)わせて 

 

強(つよ)く 誰(だれ)より力強(ちからつよ)く

 

咲(さ)き誇(ほこ)るその音(ね)を 

 

どうか 絶(た)やさないで

 

 

 

僕(ぼく)が僕(ぼく)らしく在(あ)ること

 

君(きみ)が君(きみ)らしく在(あ)ること 

 

それが果(は)てしない僕(ぼく)らの ユースティティア

 

 

 

叶(かな)わぬ祈(いの)りに 救(すく)いの両手(りょうて)を 

 

生(う)まれ変(か)われ 命(いにち)のユースティティア 

 

どんな風(かぜ) 吹(ふ)いていたって 

 

この声(こえ)は 消(け)せやしない 

 

 

 

未来(あした)の僕(ぼく)らに 残(のこ)せる物(もの)は何(なに)? 

 

宙(そら)を照(て)らせ 一縷(いちる)のユースティティア 

 

一秒(いちびょう)だって 狂(くる)わせない 

 

奪(うば)われた世界(せかい)を さぁ 取(と)り戻(もど)せ

 

偽(いつわ)り合(あ)って 騙(だま)されたって 

 

それでもそっと 光(ひかり)は降(ふ)って 

 

いつかはきっと 必(かなら)ずきっと 

 

僕(ぼく)が君(きみ)の心 燈(とも)すから

 

キル歌廢_(:3JL)_ 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()